dimanche 21 juin 2015

Cette semaine, nous avons...
Esta semana, hemos...


 fini nos Tee shirts pour le spectacle de fin d'année
 acabado nuestras camisetas para el espectáculo


trié et classé les animaux en fonction de leurs lieux d'habitats (pays chauds et froids)
 clasificado y hemos puesto los animales en función de dónde viven (países calientes y fríos)


 mis dans l'ordre les lettres de l'alphabet
puesto en orden las letras del abecedario


peint le fond de la porteuse d'eau avec 3 couleurs chaudes
 pintado el fondo de la dama que sujeta un recipiente de agua con 3 colores calorosos


joué "À chacun sa paire"
jugado "À chacun sa paire"


 découpé des morceaux de feutrine de différentes couleurs pour les coller sur les taches de la girafe
 cortado trozos de fieltro de diferentes colores para pegarlos en las manchas de la jirafa


mangé la tarte de "la mosca fosca"en classe. Merci Pilar!
 comido la tarta de la mosca fosca en clase. ¡Gracias Pilar!


 fait l'appel tous les jours
pasado lista todos los días


 peint au coton tige la porteuse d'eau
pintado con bastoncillo a la mujer que sujeta un recipiente de agua en la cabeza

dimanche 14 juin 2015

Semaine du 08 au 12/06/2015
Semana desde el 08 hasta el 12/06/2015

Cette semaine, nous avons...
Esta semana, hemos...


fait le dessin du bonhomme du mois de juin
hecho el "bonhomme" de junio


joué au jeu de l'alphabet
jugado al juego del abecedario


décoré Trimobe, le monstre dans le livre de RAFARA
decorado a Trimobe, el monstruo del libro de RAFARA


 décoré nos colliers Massaï
decorado nuestros collares Massaï


peint un fond pour y coller Trimobe
pintado un fondo para pegar por encima a Trimobe



 dessiné et peint une girafe avec Pilar et Muriel
dibujado  y hemos pintado jirafas con Pilar y Muriel

dimanche 7 juin 2015

Semaine du 01 au 05/06/2015
Semana desde el 01 hasta el 05/06/2015

Cette semaine, nous avons...
Esta semana, hemos...


joué au mémory de RAFARA
jugado con el memory de RAFARA



continué avec les spirales et fait des jolis moutons
seguido con las espirales y hemos hecho ovejas super bonitas


 colorié la page de JUIN
coloreado la página de JUNIO


peint le fond de notre paysage sur la savane
pintado el fondo de nuestro paisaje de la savana


 peint nos lions et nos girafes avec la peinture et l'encre
pintado nuestros leones y nuestras jirafas con tempera y tinte


dessiné sur nos cahiers ce que nous voulions
dibujado en nuestros cuadernos lo que queríamos


 préparé la couverture de nos albums à compter
preparado la cobertura de nuestros libros de los números



dimanche 31 mai 2015

Depuis tout ce temps...
Desde todo este tiempo...




joué avec les tablettes
jugado con las "tablettes"


continué à écrire nos chiffres sur l'ardoise magique
escrito los números en la pizarra mágica


joué avec les syllabes d'attaque "BA" comme bavoir et "É" comme écharpe
jugado con las sílabas "BA" de babero y "É" de bufanda (en francés)


et avec les syllabes d'attaque "BOU", "PA", "COU", "CHE", "TÉ", "CHAN"
y con las sílabas "BOU", "PA", "COU", "CHE", "TÉ", "CHAN".


exposé nos chefs d'oeuvre dans le couloir
expuesto nuestras obras de arte en el pasillo


fait des arcs en ciel à l'encre
hecho arcos iris con tinta


continué nos albums à compter de 6 à 10
seguido con nuestros albumes de los números de 6 hasta 10



joué avec les aimants
jugado con los imanes


fait la couverture de notre livre sur les lettres
hecho la cobertura de nuestro libro sobre las letras


continué avec notre abécédaire
seguido con nuestro abecedario


fait de superbes spirales avec des gommettes en alternant 2 couleurs
hecho espirales con pegatinas de 2 colores


et aux feutres
y con rotuladores



à la pâte à modeler
con plastilina




dessiné des moutons pour retravailler les ponts à l'endroit et à l'envers, les spirales pour la laine
dibujado ovejas para trabajar de nuevo los puentes y las espirales para la lana


compté les syllabes avec les personnages de RAFARA
contado las sílabas con los personajes de RAFARA


peint en jaune ou en orange les fonds pour y faire l'arbre de vie à la manière de Gustav Klimt
pintado de naranja o de amarillo los fondos para meter allí el árbol de vida de Gustav Klimt



fait correspondre les majuscules avec leurs minuscules en faisant des puzzles et aussi avec les pinces à linge
hecho corresponder las mayúsculas con sus minúsculas haciendo puzzles y también con pinzas


joué au mémory des animaux de la savane
jugado al memory de los animales de la savana


au circuit des lettres de l'alphabet
al circuito de las letras del abecedario


joué à la bataille. La carte la plus forte l'emporte.
jugado a la batalla. La carta más fuerte gana.


colorié l'illustration de la chanson arc en ciel
coloreado la canción arc en ciel/arco iris


joué à empiler des pièces de construction
jugado con las piezas de construcción



travaillé sur les formes et avons fait un tableau du clown à la manière de Kandinsky
trabajado sobre las formas para hacer el cuadro del payaso como Kandinsky




fait du sport en passant sous les obstacles et en rampant comme un serpent
hecho deporte pasando debajo los obstáculos imitando a la serpiente

appris la chanson sur l'arc en ciel
aprendido la canción del arco iris